Европа

У Средњеевропској области позване су четири нове обласне организационе саветнице

Те жене ће започети своју службу 1. августа 2024.

Председништво Средњеевропске области за недавно објављене промене у Цркви Исуса Христа светаца последњих дана везане за позив Обласне организационе саветнице у области. Следеће саветнице ће бити разрешене својих позива након три године посвећене службе: Сибиле Фингерле, Летисија дос Сантос Рудолф, Жислен Симоне и Јулија Вондра. Оне су биле изабране као прве обласне организационе саветнице позване у Европи и три године су служиле у овом позиву, који је 2021. први пут одобрен од стране Првог председништва.

Следеће четири жене су позване у овај позив и почеће да служе 1. августа 2024:

Сестра Џејн Бингам из Немачке

Сестра Лаура Ећари из Шпаније

Сестра Сибел Либар из Француске

Сестра Елеонора Саутвик из Мађарске

images of four women
Новопозване обласне организационе саветнице за Средњеевропску област, слева на десно: Џејн Бингам, Немачка; Лаура Ећари, Шпанија; Сибел Франсоаз Либар; Француска, Еленора Саутвик, Мађарска.

„Унапред се радујем служењу уз невероватне и верне жене вође пионире у Мађарској и Румунији помажући Господу да шири и јача овај део свог винограда”, рекла сетра Саутвик. „Исус Христ је извор истинске радости, напретка и подршке, Његово Јеванђеље је одговор на сва животна питања и решење за проблеме света”, наставила је.

Обласне организационе саветнице служе под вођством својих обласних председништава. Оне могу да помогну око пружања усмерења и обуке нових председништава Потпорног друштва, Младих жена, и Школице; под вођством ових вођа у председништвима кочића или подручја, оне такође редовно примају упуства од врховних председништава организација. Обично служе на три године.

„Уз ову нову прилику да служим, бићу благословена да у јединству сарађујем са вођама Школице, Младих жена и Потпорног друштва из Шпаније, да помажем породицама и појединцима да приђу Христу и да буду усавршени у Њему”, рекла је сестра Ећари. Она наставља: „Речи пророка Исаије у 2. Нефију 22:2–3 изражавају како мој Спаситељ и Његово Јевађеље благосиљају мој живот и животе других: ‘Гле, Бог је спасење моје, уздаћу се, и нећу се плашити, јер Господ Јахве је снага моја и песма моја. Постаде Он и спасење моје. Зато ћете са радошћу црпити воду са извора спасења’.

Поред давања усмерења и подршке новопозваним председницама организација, обласне организационе саветнице такође помажу председништвима у раду на Божјем делу спасења и узвишења.

„Претходних година, наша породица је нарочито била благословена кроз храмски рад и породичну историју.  То је ојачало наше међусобне везе и и још више приближило Христу”, рекла је сестра Бингам. „Молим се да будем у стању да разумем и отворим своје срце сестрама којима служим, како би осетиле да их чују, подржавају и воле”, наставила је. 

„Вера у Исуса Христа, жртва и јединство раних жена пионира попут Луси Мек Смит, Еме Смит и многих других укључених у дело Божје, надахњују ме да слушам у понизности и љубави, и пружам  сестрама потребно охрабрење и подршку”, рекла је сетра Либар. Сведочећи о Божјем вођству за Његову децу, она помиње старешину Беднара, који је рекао да су „Света писма унапред снимљени глас Господњи”. Сестра Либар наставља: „Током проучавања или усмерења ка одређеном стиху, често сам чула утешни и надахњујући глас Исуса Христа. Знам да Исус Христ живи, ово је Његова Црква и уверена сам да Он припрема пут за свакога од нас.”

„Веома смо захвални за ове дивне сестре и њихову важну службу обласних организационих саветница”, рекао је старешина Масимо Де Фео, председник Средњеевропске области. „Оне су жене велике вере у Господа Исуса Христа које се придржавају завета и  поучаваће, усмеравати и благословити многе, укључујући локалне вође Потпорног друштва, Младих жена и Школице”,  рекао је на крају.

Следе кратке биографије новопозваних сестара:

a man and a woman
Џејн и и Дарен Бингам из Немачке.

Џејн Бингам је рођена у Лонгвјуу, у држави Вашингтон, САД и удата је за Дарена Бингама. Имају троје деце и живе у подручју кочића Кајзерслаутерн Немачка. Сестра Бингам тренутно служи у одељењу и кочићу као консултант за породичну историју и као храмска радница у Храму Франкфурт. Служила је у председништвима Потпорног друштва и Младих жена, и као председница Школице у одељењу и кочићу. Дипломирала је немачки језик и историју и завршила мастер из страних језика. Ради као наставница немачког језика и друштвених наука у Одсеку за одбрану и школи за особе са посебним потребама.

a man and a woman
Лаура Ећари и Марсело Саул де Барос из Шпаније.

Лаура Ећари је рођена у Памплони у Шпанији и удата је за Марсела Саула де Бароса. Живе у подручју кочића Викторија Шпанија. Сестра Ећари служи у одељењу као председница Потпорног друштва и као храмска радница. Служила је као пуновремена мисионарка на тргу Temple Square у Солт Лејк Ситију, као учитељица Недељне школе и семинара и института, у председништвима Младих жена, као стручњак за добротворну помоћ и стицање самосталности и као председница Школице у одељењу.  Дипломирала је психопедагогију, социјалне интеграције, образовање и музику и ради као когнитивни тренер за ученике са поремећајем пажње са хиперактивношћу (ADHD) и дислексијом.

a man and a woman
Сибел Франсоаз и Луи-Мари Либар из Француске.

Сибел Франсоаз Либар је рођена у Анжеу у Француској и удата је за Луија-Мариа Либара. Живе у подручју јужног кочића у Паризу и имају четворо деце. У време када је позвана, служила је као друга саветница у председништву Младих жена у кочићу. Такође је служила као председница Младих жена, саветница у председништвима Потпорног друштва и Школице и као учитељица Семинара и института. Пре него што се посветила подизању и образовању своје деце, образовање и професија сестре Либар била је конзерватор-рестауратор древног текстила у музеју моде у Палати Галијера у Паризу.

a man and a woman
Еленора и Кристофер Саутвик из Мађарске.

Еленора Саутвик је рођена у Мађарској и удата је за Кристофера Саутвика. Живе у подручју кочића Будимпешта Мађарска. Сестра Саутвик је недавно служила као председница Потпорног друштва, а пре тога као учитељица у Потпорном друштву и као учитељица и саветница у Школици. Ради као преводилац за Цркву у преводилачкој канцеларији у Мађарској.